Image commandée

BE_1586: Ovale Bildscheibe Johannes (Hans) Lang mit Sinnbild des Geizes
(BE_Bern_BHM_8956)

Coordonnées

Prière de compléter le champ "Prénom".
Prière de compléter le champ "Nom".
Prière de compléter le champ "E-Mail".
Votre adresse e-mail n'est pas valide.

Veuillez s’il vous plaît indiquer autant d’informations que possible (titre de la publication, base de données, éditeur, nombre d’exemplaires, année de parution, etc.)

Le Vitrocentre Romont ne peut mettre à votre disposition que ses propres images. Nous ne pouvons malheureusement pas vous fournir des images de tiers. Si votre commande concerne des photographies de tiers, nous vous enverrons volontiers l'adresse de contact où vous pourrez obtenir les images.

Les données personnelles que vous avez indiquées dans ce formulaire sont utilisées par le Vitrocentre Romont exclusivement pour le traitement de votre commande d'images. La correspondance relative à la commande est archivée à des fins de traçabilité interne. Les données ne seront utilisées à aucune autre fin que celles énumérées ici, ni transmises à des tiers. En envoyant un formulaire de commande, vous acceptez tacitement cette utilisation de vos données personnelles.

Pour toute question complémentaire, veuillez contacter info@vitrosearch.ch.

Titre

Ovale Bildscheibe Johannes (Hans) Lang mit Sinnbild des Geizes

Type d'objet
Artiste
Lieu de production
Datation
1650
Dimensions
17.4 x 15.5 im Licht

Iconographie

Description

Die Ovalscheibe stellt in ihrem Zentrum eine Fabel des Aesop dar, welche den Geiz versinnbildlicht: ein reich mit Esswaren beladener Esel frisst am Flussufer bei einer Stadt Disteln im Gras. Über der Darstellung ist in einer Kartusche die mehrzeilige Bildlegende eingeschrieben, im unteren abgetrennten Teil steht der Name des Stifters mit dessen Wappen. Die ganze Komposition umfasst eine schmale, mit Rollwerk verzierte gelbe Bordüre.

Code Iconclass
11N34(+0) · Avarice; 'Avaritia' (Ripa) ~ personnification d'un des sept Péchés capitaux (+ variante)
32A44 · avare, grippe-sou
46A122 · armoiries, héraldique
55CC11(+4) · Avidité, Convoitise, Cupidité; 'Cupidità' (Ripa) (+ représentation emblématique d'un concept)
85A(ASS AND THISTLE) · fables d'Ésope (ASS AND THISTLE) : Utilisez 85(...)
Mot-clés Iconclass
Héraldique

Wappen Johannes (Hans) Lang

Inscription

Hr. Johaneβ Lang altt / Siechen vogt vnd / Burger zu Thun / 16 50. Groβ gutt han vnd daβ / brauchen nicht dem esel deβ esopi / gleÿch mit bester spÿβ er war beladen / Spartβ doch fraβ disteln zu sÿm schaden waβ der gÿtz = / ig sym hale [statt hals] entwert daβelb von andern wirt verzert.

Signature

Keine

Technique / Etat

Etat de conservation et restaurations

Leichte Korrosionsschäden (Rost) im Glas; zwei Sprünge und Sprungbleie.

Restaurierungen 1916 Restaurierung Hans Drenckhahn, Thun: Einsetzen zweier Sprungbleie (BHM Bern, Nachweisakten).

Technique

Monolithscheibe aus farblosem Glas; Bemalung mit Schwarzlot, Silbergelb und Eisenrot sowie blauer und violetter Schmelzfarbe.

Historique de l'oeuvre

Recherche

Über den Thuner Bürger und ehemaligen Siechenvogt Johannes Lang ist bislang nichts bekannt. Seine Scheibe könnte aber aufgrund ihrer Bildaussage durchaus ins alte Spital von Thun gelangt sein. Der mit reichlichen und köstlichen Lebensmitteln beladene Esel ist ein Sinnbild des Geizes, denn ebenso wie der Reiche, der sich das Beste leisten könnte und aus Geiz darbt, frisst er nur Disteln, während andere von der guten Speise, die er auf seinem Rücken trägt, profitieren. In der Renaissance wurde die Geschichte des distelfressenden Esels aus den Fabeln des Aesop von Andrea Alciati in seine Emblemata (1531, Emblem 86) als Bild des Geizes übernommen. Schon in der dortigen Illustration trägt der Esel eine Schatztruhe und einen Stab mit Würsten und Geflügel auf dem Rücken. Zahlreiche Autoren und Illustratoren folgten dem weitverbreiteten Vorbild, so auch Marcus Gheeraerts der Ältere in "De warachtighe fabulen der dieren" 1567. Die vorliegende Scheibe wurde nach einem Emblem Christoph Murers gestaltet, das in den "XL Emblemata miscella nova" 1622 in Zürich erschien (Emblem XVI: Geitz: Ein anders // Avaritia; Vignau-Wilberg 1982, Abb. 49). Die Radierungen sollten ursprünglich eine erweiterte Fassung des Dramas über die Verfolgung der orthodoxen Christen in Edessa illustrieren. Sie lehnen sich stark an die südniederländische Graphik, namentlich die genannten Radierungen des Niederländers Marcus Gheeraerts an (Vignau-Wilberg 1978, S. 19, Abb. 15). Der Glasmaler übernahm das Vorbild Murers in allen Teilen, auch die Bildinschrift entspricht dem Text der Emblemata, die der Glasmaler Johann Heinrich Rordorf in Zürich verfasst hatte. Der Hersteller der Scheibe ist bislang nicht identifiziert. In der Behandlung der Landschaft ähnelt ihr jedoch die ovale Wappenscheibe der Landschaft Lauterbrunnen von 1658, die der Glasmaler Matthias Zwirn mit seinem Monogramm versah (Schweizerisches Nationalmuseum Zürich, Inv. LM 6375; Schneider 1971, Bd. 2, Kat.-Nr. 607).

Datation
1650
Commanditaire / Donateur·trice

Lang, Johannes (Hans), Siechenvogt Thun

Localisation d'origine
Lieu de production
Propriétaire

Seit 1916 Bernisches Historisches Museum

Propriétaire précédent·e

Bis 1916 Sammlung Knechtenhofer, Thun.

Numéro d'inventaire
BHM 8956

Bibliographie et sources

Bibliographie

Jahresbericht des Historischen Museums in Bern 1916, Bern 1917, S. 38.

700 Jahre Thuner Handveste. Thun in der Kunst früherer Zeiten, Ausstellungskatalog Schloss Schadau, Thun 1964, Nr. 182 (Kaspar Lohner d.J.?).

Elisabeth von Witzleben, Bemalte Glasscheiben, München 1977, Abb. 114.

Vgl.

Jenny Schneider, Glasgemälde. Katalog der Sammlung des Schweizerischen Landesmuseums Zürich, 2 Bde., Stäfa o. J. [1971].

Thea Vignau-Wilberg, Die Fabelradierungen von Christoph Murer, in: Beiträge zur Kunst des 17. und 18. Jahrhunderts in Zürich. Jahrbuch des Schweizerischen Instituts für Kunstwissenschaft 1974–77, Zürich 1978, S. 7–28.

Thea Vignau-Wilberg, Christoph Murer und die "XL. Emblemata Miscella Nova", Bern 1982.

Références à d'autres images

SNM Zürich, Neg. 4976 (Matthias Zwirn)

Modèle

Christoph Murer, XL Emblemata miscella nova, Zürich 1622; Emblem XVI: Geiz: Ein anders // Avaritia

Informations sur l'image

Nom de l'image
BE_Bern_BHM_8956
Crédits photographiques
© Bernisches Historisches Museum, Bern. Foto: Yvonne Hurni
Date de la photographie
2007
Copyright
© Bernisches Historisches Museum, Bern (www.bhm.ch)
Propriétaire

Seit 1916 Bernisches Historisches Museum

Inventaire

Numéro de référence
BE_1586
Auteur·e et date de la notice
Rolf Hasler ; Sarah Keller ; Uta Bergmann 2016