Vitrail au plomb représentant une scène de bistrot dans le registre principal: quatre lansquenets richement vêtus sont réunis autour d’une table (deux d’entre eux sont assis, de face; l’un est assis de dos; le dernier se tient debout, en train de boire et tenant une lance). Sur la gauche, une serveuse tient deux carafes dans sa main droite et une dans sa gauche, la posant sur la table. L’un des hommes attablé l’enlace par la taille et dirige son regard vers elle. Au second plan à droite, une femme est attablée et regarde par la fenêtre. Au premier plan à droite, un chat noir se lèche la patte gauche. Les deux fenêtres de l’auberge présentent des vitreries à cives. Un rideau vert est tendu devant celle de droite, et un vantail de celle de gauche est ouvert, projetant une ombre sur le mur. A gauche de la scène figurative, on aperçoit un vaisselier avec cinq assiettes, quatre verres (Römer) et des cruches. A ses pieds, un tonneau maintenu par un support en bois permet de verser de la bière ou du vin dans une cruche placée dans une bassine. Une autre cruche avec bassin est également posée sur le plancher en bois, au centre. Une gourde à lanière se trouve au pied du banc. Quelques pièces de monnaie, un poignard et un linge sont posés au coin de la table. Cette scène principale est placée dans un encadrement architectural, avec une colonne au riche décor renaissant de part et d’autre. Au dessus de la tablée centrale, une sorte d’enseigne entourée d’un cadre végétal présente un symbole maçonnique: une équerre et un compas entrecroisés, le compas au dessus. Les deux écoinçons supérieurs montrent des scènes de duel entre deux soldats en armure, devant un paysage lacustre et montagnard avec un château. Au centre en haut, un cartouche précise la date en chiffre romain: MDCCCLXXXII (1882). Le cartouche est entouré par deux anges: celui de gauche joue de la trompette; celui de droite tient un arc et une flèche.
Dans le registre inférieur, deux petits anges chevauchant un monstre marin entourent un phylactère portant l’inscription: “Imer noch eins ward von den alten Deuschen getrunken”. Sur les bases des colonnes se trouvent à gauche l’inscription “MÜNCHEN”, à droite “G. VAN TREECK.”
A gauche et à droite, un filet d’encadrement vert clair disparaît presque entièrement dans le cadre d’origine. Ce dernier est de section ronde, probablement en laiton, avec deux oeillets dans les coins supérieurs. A l’arrière au centre, une petite boucle soudée au cadre facilite également l’accrochage.
43B31 · Gasthaus, Kaffeehaus, Kneipe etc.
45D21(+28) · Landstreitkräfte (+ Söldnertruppen, z.B.: Landsknechte)
46C52 · Hotel, Gasthof
92D1916 · Amoretten, Putten; amores, amoretti, putti
Imer noch eins ward von den / alten Deutschen getrunken (en bas au centre, sur le phylactère, à la grisaille)
MDCCCLXXXII (en haut au centre, dans un cartouche)
MÜNCHEN (en bas à gauche); G. VAN TREECK. (en bas à droite)